The Chef cooks himself!
Take a seat in our cosy designed guest parlour or on our sun terrace and enjoy our chef's specialities and the cordial service of our family hotel.
Für größere Feierlichkeiten steht Ihnen auch noch unser Nebenzimmer zur Verfügung. Hier finden bis zu 50 Personen Platz.
Culinary events 2009
| 14 February |
Valtentinsmenü bei Kerzenschein |
| March |
Starkbierzeit mit Pyraser Josephi |
| April |
Fit in den Frühling mit Bärlauch |
| May / June |
Spargel aus der Region |
| July |
Nudelwoche zum Triahtlon |
| September |
Pfifferlinge und Kürbis |
| Autumn |
Karpfen vom Öko-Teichwirt |
| end of October |
Fischwoche |
| November |
Wildwoche |
| November |
Martinsgans vom Bauernhof |
| December |
Gans auf Bestellung |
| December |
Advents- und Weihnachtszeit |
Speciality from our kitchen
- Fränkische Spezialitäten
(Sauerbraten, Schäufele)
- Steaks von heimischen Rindern
- Lamm aus dem Altmühltal
- verschiedene Saisongerichte wie Spargel, Pfifferlinge usw. (Siehe kulinarische Aktionen)
Oppening hours
Our restaurant opening from Tuesday till Sunday
between 7 am and 11 pm.
Breakfast from 7 am till 10 am
Lunch from 11.30 am till 2 pm
Dinner from 5.30 pm till 9 pm |